Бабочка
Bazdyrev
Харе Кришна Харе Кришна
Кришна Кришна Харе Харе
Харе Рама Харе Рама
Рама Рама Харе Харе*
Локализованный кокон
Атма приемлет за способ
Преображенья волокон
В огненно-зрелую особь –
Югу прядёт, как цветную
Нить обусловленной жизни,
Самозабвенно танцуя
Веретеном пред Всевышним!
Туго себя пеленая,
Вдруг замирает поодаль –
Ей иллюзорная майа
Телепортирует модуль,
Равный от каменной глыбы
До человеческой стати
Сумме кармической, либо –
Трансцендентальных понятий.
Только ведический бхакта
Реализует свой кокон
И наслаждается актом
Тонкой очистки волокон –
Этим свершается способ,
И, загораясь над пылью,
Огненно-зрелую особь
Телепортируют крылья
Внутрь Ментальным пределам,
Пред Воздающего сому,
Чтоб уподобиться телом
Телу Его грозовому.
1990
* * *
*Маха-мантра из «Бхагавад-Гиты»
Атма (санскрит) – душа; состоит из вечности, знания, блаженства; является пограничной личностной субстанцией, поскольку может относиться то к духовному, то к материальному миру.
Майа (санскрит) – иллюзорная энергия Всевышнего, заставляет живое существо забыть о своём духовном предназначении.
Сома (санскрит; от глагола «выжимать» – в древне-индийской мифологии божественный напиток; божество этого напитка, а позже – и Луны.
Трансцендент (-ный, -альный) – сверхъестественный, абстрактный, метафизический; присутствующий одновременно в духовном и материальном планах.
Юга (санскрит) – эпоха, время, мировой период.